Фриковая дама. Пьесы - Татьяна Мищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ася: … только не про реку! Банальщина! Дешевизна! Фанфаронство! Когда ты убил Розу, все отвернулись от тебя, и только я была рядом.
Бондарсо: Потому что ты знала, что я не убивал Розу.
Ася: Толпа заразительна в своём мнении. Я могла бы отвернуться от тебя, плюнуть в лицо, бросить на произвол судьбы, предать анафеме, заклеймить позором, оклеветать, да мало ли как бы я могла порезвиться. Но я отказала себе в этом удовольствии, и была с тобой до конца!
Бондарсо: Это паранойя или шизофрения?
Ася: Что ты предпочитаешь в это время суток?
Бондарсо: На твой вкус.
Ася: Спасибо за доверие. О чём это я? А! Убить бедную Розу! Уму непостижимо! И как только рука поднялась?! Бедная девушка.
Бондарсо: Хороша девушка, полусгнившая размалёванная тряпичная кукла!
Ася: Ты польстился на деньги! Хорошо еще, что Роза тебя раскусила и всё своё состояние завещала ЖЭУ №78.
Бондарсо: Через час после вступления в права наследования ЖЭУ закрылось, концов не найти.
Ася: Моя работа! Господи, как хорошо, что тебя посадили в колонию.
Бондарсо: Я не был в колонии.
Ася: Здрассти! А куда я передачки каждый день таскала?
Бондарсо: Раз в полгода. Я сидел в изоляторе, это разные вещи.
Ася: Это очень хорошо, что ты разбираешься в таких тонкостях, полезный опыт.
Бондарсо: Ты меня с ума сведёшь.
Ася: Не надо много усилий, ты на грани. Уходишь от меня, разве это не безумие?
Бондарсо: Безумие что я был с тобой.
Ася: Ты стал кумиром миллионов.
Бондарсо: Да, без каких-нибудь пяти нулей. И ради этого, этих, я год гнил в изоляторе. Вонь, мрак, нищета духовная, грязь в умах и отношениях, я весь в нечистотах людских, и ко всему заработал туберкулёз.
Ася: Чехов умер от туберкулёза и стал кумиром миллионов.
Бондарсо: Хочешь сказать, что он прославился благодаря болезни?
Конец ознакомительного фрагмента.